Американці по-новому писатимуть назву столиці України

26 вересня 2014 20
Аполітична організація Рада Географічних Назв Сполучених Штатів Америки прийняла рішення змінити написання назви столиці України англійською мовою з російської — KIEV на український варіант KYIV.

Відтепер за рішенням Ради Географічних Назв Сполучених Штатів Америки, американські державні установи використовують нову транслітерацію в написанні столиці України англійською мовою. Замість російського KIEV відтепер вживатиметься український варіант цього слова — KYIV.

За словами речника державного департаменту Тома Кейсі, перехід обумовлено рішенням Ради Географічних Назв Сполучених Штатів Америки (Рада). Кейсі зауважив, рішення прийняте Радою для того, щоб місто відповідало назві, якою користуються українці та інші міжнародні організації, як наприклад, НАТО та Організація Об'єднаних Націй. Рада не бере участі у питаннях міжнародної політики країни і її рішення не є політичним, наголосив речник держдепартаменту.



Підписка на новини

Підпишіться на розсилку, аби не пропустити жодної важливої та цікавої новини. Це БЕЗПЛАТНО. Ми триматимемо вас у курсі всіх освітніх подій

Освітні заходи

Освітні заходи

Перевірте свої знання та здобудьте нові

Взяти участь

Інтернет-магазин

Самое выгодное предложение

Скористайтеся найбільш вигідними пропозиціями щодо передплати і станьте нашим читачем просто зараз

Живе спілкування з редакцією

Книжкова полиця

«Складаємо наказ: 5 хвилин і готово» від журналу «Практика управління дошкільним закладом»

Електронна книга «Організація харчування дітей у дошкільних навчальних закладах»

для передплатників е-журналу «Практика управління дошкільним закладом»

Читати книгу

Розсилка



© Цифрове видавництво MCFR, 2017. Усі права захищено

Повне або часткове копіювання будь-яких матеріалів порталу, цитування, публікація їх анотованих оглядів допускаються лише з письмового дозволу редакції порталу


  • Ми в соцмережах